Nisam uspio otkriti kako ili zašto je pala, iako sam imao svoje sumnje.
Fui incapaz de descobrir como ou porque ela caiu... embora tenha minhas suspeitas.
Mislio sam da æemo otkriti kako smo posebni.
E pensar que nós somos especiais.
Pokušajmo otkriti kako ste reagirali na te osjeæaje.
Descubramos agora como respondeu a esses sentimentos.
Ako ga otkrijemo, mogli bi otkriti kako prijenosnik radi.
Se pudermos detectar um, poderíamos estar mais perto de entender como o projetor funciona.
Moramo otkriti kako je izgledao Rubinov auto.
A primeira coisa a fazer é ver como era o carro de Rubin.
Ujutro moram otkriti kako se ova stvar iskljuèuje.
De manhã tenho que descobrir como se desliga esta coisa.
Kada sam dobio ulogu, isprva sam samo pokušao otkriti kako se osjeæa taj lik.
No começo, quando eu recebo um papel, tento descobrir: Como será o personagem?
Ako mi obeæate da æete otkriti kako su ubili moju ženu.
Se me prometerem que descobrem como é que eles mataram a minha mulher.
Ali od svih mojih pitanja, jedno æu ubrzo otkriti, kako daješ odgovore na sva ta škakljiva pitanja.
Ou por que - e eu não estou reclamando - mulheres usam top tomara-que-caia mesmo que a cada dez segundos elas precisem fazer isso:
Pokušavaju otkriti kako je tvoj brat odglumio svoju smrt nakon što je muèio sve te mlade žene.
Estão tentando descobrir como o seu irmão simulou a própria morte, depois de torturar todas aquelas jovens.
Pokušavam otkriti kako da ju pustim da poèiva.
Estou a tentar descobrir como coloca-la a descansar.
Konaèno æu otkriti kako sam uništio svoju porodicu!
Finalmente vou descobrir como arruinei minha família.
Moramo otkriti kako je dospjela ovamo.
Precisamos saber como ela chegou aqui.
Moram otkriti kako zaobiæi naredbe koje su možda kompromitirane.
Tenho que entender como evitar quaisquer comandos - que talvez tenham sido comprometidos.
Kljuè je bio da se pokuša otkriti kako te èetri sile utièu jedne na druge.
A chave é tentar descobrir como essas forças interagem.
Izgleda da æu morati otkriti kako da obavim sve sama.
É perfeito para mim e eu... acho que vou descobrir um jeito de fazer tudo sozinha.
Još uvijek moramo otkriti kako fekalije dolaze u vodu.
Temos que sabe como as fezes estão chegando à água.
Slušajte, znam da nije lako, ali dok on ne poène to prihvatati, moraæete otkriti kako da budete strpljiviji.
Olha... Sei que não é fácil, mas até ele aceitar isso, precisa ser mais paciente.
A mi moramo otkriti kako je upaljaè završio tamo.
Temos que descobrir como aquele isqueiro foi parar lá.
Samo je pitanje vremena kada æe ona otkriti kako je nestao.
É só uma questão de tempo até a Prelada notar o sumiço.
Moramo otkriti kako ova osoba pronalazi svoje žrtve.
Precisamos descobrir como esse homem encontra suas vítimas.
Kladim se da cu pre tebe otkriti kako su žrtve povezane.
Aposto que descubro como eles estão ligados antes que você.
"Svinjo metalna", nikada neæu otkriti kako ove velièanstvene mašine pašu zajedno!
Porco metallico! Jamais revelarei a forma como as máquinas se encaixam!
Ja æu otkriti kako je ušao.
Nick... - Vou descobrir como ele entrou.
Ovako, odradiæu malo posla u tajnosti i otkriti kako se druge kompanije izvlaèe s tim.
Te digo mais, vou sair disfarçado e descobrir como as outras companhias saem ilesas.
Moramo otkriti kako æemo, dovraga, izaæi odavde.
Precisamos pensar em como sair daqui.
Zajedno æemo otkriti kako da ovo popravimo.
Encontraremos uma maneira de consertar isso.
"No, zapravo je želio otkriti kako je to okonèati život."
Mas na verdade só quer saber como é acabar com uma vida.
Otkriti kako Henry upravlja svojim financijama je prvi korak da se David oslobodi i znam naèin da to otkrijem.
Descobrir como Henry movimenta o dinheiro é primeiro passo para libertar o David. - E tenho como fazer isso.
Da, ali prvo je morao otkriti... kako da je naðe!
Sim. Mas primeiro precisa descobrir como encontrá-la!
Moj tim vrhunskih inženjera radi danonoæno na lokacijama koje nije moguæe otkriti kako bi se osiguralo da Girlhouse nikada ne može biti praæen ili hakovan.
Minha equipe de engenheiros de topo trabalham contra o relógio a partir de uma localização não rastreável para garantir que a Girlhouse nunca possa ser rastreada ou cortada.
Moramo otkriti kako da ga bezbedno izvuèemo iz sektora.
Tenho que descobrir como sair em segurança com ele do Setor.
Moraš nešto smisliti jer moramo otkriti kako je Sam povezan s ovim prije nego još jedan Jacob Sutter umre.
Então dê um jeito, precisamos descobrir a ligação de Sam antes que o outro Jacob Sutter morra.
Pokušavamo otkriti kako spasiti drugog Jacoba Suttera.
Vamos descobrir como salvar o outro Jacob.
Treba otkriti kako uèiniti da subretinalna teènost otekne da bi se mrežnjaèa opet povezala kada doðe u kontakt sa sudovnjaèom i nastavila normalno da funkcioniše.
O quebra-cabeça achou como drenar fluido sub-retiniano espero que, quando a retina entrar em contato com a coroide, vai recolocar e retomar a função normal.
Otkriti kako potkopati Hakima u Lavitikusu.
Descobrir uma forma de sabotar Hakeem na Laviticus.
Mogu otkriti kako je upao, možda i gde je otišao i locirati nestalu Hauardovu tehnologiju.
Se souber como ele entrou, posso, talvez, rastreá-lo, e encontrar a tecnologia do Howard.
Naši tehnièari ne mogu otkriti kako su njihovi kriptovani feedovi hakovani.
Só estamos recebendo isso? Nossos técnicos não conseguem descobrir como as imagens criptografadas estão sendo hackeadas.
Moramo otkriti kako doći do kompromisa između veće proizvodnje hrane i bezbedne delatnosti po okolinu.
Temos que descobrir como fazer esse transação entre cultivar alimentos e ter um ambiente saudável funcionar melhor.
Možemo napraviti mapu obrazaca koji se javljaju u živim sistemima i otkriti kako da prevaziđemo bolesti koje nas muče.
Podemos mapear os padrões que ocorrem nos sistemas vivos e descobrir como superar as doenças que nos assolam.
Znate, uprkos tome šta ljudi misle, teško je otkriti kako napraviti nuklearnu energiju mnogo bezbednijom.
Apesar do que as pessoas pensam, é difícil imaginar como tornar a energia nuclear muito mais segura.
Odjednom biste otkriti kako bi to bilo kad ne bi mogli da pričate svojim jezikom.
E então, de repente, você descobrirá como seria não poder falar a sua própria língua.
1.330668926239s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?